Society & Culture & Entertainment Education

The Dilemma of the Business Label in the Creative Industries

The creative and artistic industries are often quick to govern themselves outwith the parameters of commerciality and corporate rhetoric - for fear of dousing themselves too heavily in the baptismal waters of €business'. This is an evasion policy that often proceeds unperturbed on home soil. Indeed, the existence of legal professionals in small music companies or art creation houses can be explained by the popularity of copyright lawsuits. Similarly, the existence of marketing and PR teams within even the most €arty' of bohemian companies is often negated by the artistic licence afforded to such professionals - especially in the new realm of €social media' marketing. Too put it simply, these long-treasured business appendages are accepted within the creative community because they can easily shed the business tag.

However, as global business becomes a much more accessible affair, these creative companies are finding that embracing the commercial way of life and accepting professional norms may be their only option if they wish to experience growth. The fine boundary between art and business is one that is negotiated with aplomb by the best artistic entities on home soil, but taking the same nonchalant approach when they engage with foreign markets is asking for trouble. The most successful creative multi-nationals understand that new, foreign markets bring with them new practices and new business customs. It simply isn't sufficient to employ vigorous website or marketing translation - the more €back-office' operations must also be visited by a translation specialist. These include areas such as legal translation, certified translation, document translation and financial translation services. All of these services are pinpointed by more traditional businesses as a matter of second nature but small start-up creatives and artistic ventures seem to have a hard time appreciating the extent to which translation is necessary when venturing into a new nation's market. If economic stability is hard to come by in your home town, then it is certainly harder to guarantee two hundred miles from home. Giving appropriate respect to the legal and financial aspects of your business - and how these factors are altered or manipulated by your company's integration into a foreign market - is unquestionably wise practice.

It is - to any extent- easy to understand why many creative companies wish to distance themselves from €business' tags. An overly commercialised exterior can seriously hamper the connotations of expression and cultural importance that many of these companies wish to promote. It is, however, bizarre that this distancing process has somehow seeped into the actual internal operations of many artistic companies. Thankfully the shock and reality of foreign trade has made many realise that background business operations need to be meticulously looked after and given the appropriate translation service. When the alternative is complete business failure, the creative industries know it's time to wear that business cap with pride.

Related posts "Society & Culture & Entertainment : Education"

How to Compare Fractions for Third Grade

Education

Finding A Free Lesson Plan For Teacher

Education

What Are Diamonds Used for Today?

Education

S'enfuir - to run away, save oneself

Education

From Chalk to Keyboards: A Look at Online Learning Education

Education

How to Copy an Angle by Construction

Education

What Is a Mercapto Group?

Education

50 Persuasive Speech Topics for Students

Education

How Did Eukaryotic Cells Evolve?

Education

Leave a Comment